がんばりましょう

11/15

【国際】オーストリアオーストリー 日本語表音表記が変わります…駐日オーストリー大使館

 
 
1 :依頼446@試されるだいちっちφ ★ :2006/11/15(水) 02:41:46  

★Osterreich 日本語表音表記 の変更について
 
日本ではオーストリアはオーストラリアと常に混同されております。
この違いを明確にするため調査を始めたところ、
Osterreich には以前は別の呼び名があったことが判明致しました。
Hungary(現在のハンガリー共和国)がホンガリーと呼ばれていた頃、
すなわち19世紀から1945年までの間、Osterreich はまさに「オウストリ」と表記されていたのです。
今日でも多くの日本人は「オウストリ」をOsterreich として認識しております。
当時も今日と同様に、国名表記の標準化はありませんでした。
文献を紐解けば、1873年に発行された地理誌「萬國地名往来」にも
Osterreich は「ヲウストリ」と表音表記されております。
日本が参加した1874年のウィーン万国博覧会においても、
Osterreich は「オウストリ」と紹介されております。
そこで、私たちは発音と表記を考慮し長音(ー)を入れ、Osterreich の呼称を
オーストリー」 と変更することで、オーストラリアとの違いを明確に致します。
オーストリー大使館、及びオーストリー大使館商務部の表示は現在変更中であり、
名刺の表記は既に変更済みです。
より多くのオーストリー及び日本の機関、企業、個人の方にこの新しい表記を
使用していただくことにより、 「オーストリー」 の名が広く速やかに浸透していくことと存じます。
 
2006 年10 月、東京
ペーター・モーザー エルンスト・ラーシャン
駐日オーストリー大使 駐日オーストリー大使館 商務参事官
 
オーストリー大使館商務部
ttp://www.austriantrade.org/japan/our-office-in-tokyo/ja/

6 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:43:12  
なんだよこれ・・・・・・・・・・・定着しないだろwwwwwwww
 
10 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:43:30  
日本の下にある国とヨーロッパにある国が混同するわけねーよ!!
 
11 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:43:46  
ドイツ語風に「エスライヒ」でいいじゃん
 
15 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:44:28  
チェコをチェックとするほうが先だろ
 
26 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:45:53  
そんな事言うならアルジェリアとナイジェリアも変えろよ
 
28 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:46:26  
日本人は馬鹿だと思われてるんだな。
 
35 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:49:44  
ウガンダルワンダも紛らわしい
 
36 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:49:44  
確かに紛らわしいもんな
 
40 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:50:14  
いずれオーストリーが定着して、人前でオーストリアとか言ったら
「ぷっいつ生まれだよ」とか馬鹿にされるようになるのか
 
43 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:50:31  
そのまま Osterreich エステルライヒでいいと思うけどなあ。
むしろ Australia こそアウストレイリアと表記すべきだろ。
 
外人むちゃくちゃいいよるな
 
68 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:54:20  
そもそも、どうやっても「オーストリア」とは読みようがないつづりだろ。
 
75 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:55:13  
イラク → イラキ
イスラエル → イズリアル
 
早急に対応するべきなのはこっちだろ。
 
77 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:55:14  
イタリアもイタリーにしなきゃ
 
79 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:56:13  
オーストリーぐらいじゃ間違える奴はまだ間違えるとオモ
 
85 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:57:22  
ギアナ
ギニア
赤道ギニア
ギニアビサウ
ガイアナ
仏領ギアナ
 
88 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:57:35  
>>68 そりゃ現地語→英語→日本語にしたから
バーラタをインド、エラスをギリシャと呼ぶようなもん
 
92 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 02:58:05  
女性名詞だったから国の名前は〜アで終わるのが多いのか
 
110 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 03:01:24  <ヽ`∀´> <ついでに日本海も東海に変わりますニダ
 
118 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 03:03:12  
>>75 それより重大なのは、なんといってもイギリスだろ
 
日本語は最近、出来るだけ国名・地名を現地語に変更していってるはず
たしかビルマミャンマーボンベイ→ムンバイなども
そういった経緯だったはず
なら、エスターライヒにしてやるのが筋
 
133 :名無しさん@七周年:2006/11/15(水) 03:05:38  
混乱に拍車が・・・・・